ASUKA10ヶ国語サイトに戻る



空港で学ぼう韓国語!

韓国語参考サイト
エキサイト韓国語翻訳 韓国語→日本語辞書 日本語→韓国語辞書 Google 한국 Multi Lingual BBS(多言語掲示板)

Part7

(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (12) (13)

2011年2月28日 3月分から


第61回

A:
감기약 있어요?

B:
어디가 아프신데요?

A:
목이 아프고 열도 좀있는 것 같아요.

B:
네,그럼 이 약을 드셔 보세요.

A:
어떻게 먹어요?

B:
식후에 한 알씩 드시면 돼요.


아프다,머리,목,배,이,눈

허리,몸이 아프다,아프다

병에 걸리다

감기가 들다

설사하다

멀미가 나다

토할 것 같다

과음하다

과식 하다


未来 語幹+ㄹ/을 것 같다

現在 語幹+ㄴ/ㅇㄴ 것 같다

現在 語幹+는 것 같다

過去 語幹+ㄴ/은 것 같다

이데 더 어울릴 것 같아요.

솔직히 얘가하는 게 좋을 것 같아요.

어제보다 컨디션이 좋은 것 같아요.

이건 제 게 아닌 것 같아요.

이게 더 어울리는 것 같 아 요.

영화보다 드라마가 더 재미있는 것 같아요.

어재 좀 과음한 것 같 아요.

말해 보세요.

약속 시간에 좀 늦을 거예요.

약속 시간에 좀 늦을 것 같아요.

집에 아무도 없어요.

집에 아무도 없는 것 같아요.

아까 역 앞에서 밨어요.

아까 역 앞에서 본 것 같아요.



第62回

A:
더기요,방 안에 열쇠를 두고

나왔는데 방문 좀 열어 주시겠어요?

B:
몇 호실이시죠?

A:
1105(천백오)호실이에요.

B:
알겠습니다.

금방 열어 드리뎄습니다.

A:
네,빨리 좀 부탁할게요.


해 주세요. 해 주실래요? 해 주시겠어요?

해 주실 수았어요? 해 주시면 안 돼요?


-겠-
한번 해 보겠습니다.

잘 먹겠즙니다.

-겠습니다, -겠어요

-ㄹ게요/을게요

한번 해 볼게요.

잘 먹을게요.

-시겠습니까?

뭐 드시겠습니까?

입어 보시겠습니까?

-ㄹ래요/을래요?

뭐 드실래요?


입어 보실래요?

와,맛있겠다!

드 김치 맵겠네요.

네,알겠습니다.

잘 모르겠어요.

저음 뵙겠습니다.

말해 보세요.

-겠-

잘 먹겠습니다.

뭐 드시겠습니까?

네, 알겠습니다.



第63回

A:
여보세요.담요 좀갖다 주시겠어요?

B:
담 요는 옷장 안에 있는데

더 갖다 드릴까요?

A:
그래요?그럼 됐어요.그런데

난방 조절은 어떻게 하면 돼요?

해 봤는데 잘 안 돼요.

B:
네,그럼 지금 가서 봐 드리겠습니다.


온돌,온돌방,-빵

방이 좀 더운데 온고 좀 내려 두시겠어요?

방이 좀 추운데 올려 주시겠어요?

되다

~가/이 되다

신문기자다 되도 싶어요.

좋은 경험이 됐어요.

-아도/어도 되다 -면/으면 안 되다

이거 입어 봐도 돼요?

담배를 피우면 안 돼요.

지듬 식사 돼요?

체크인 돼요?

환전 돼요?

준비 다 됐어요.


잘 됐네요.

열심히 하는데 잘 안 되요.

더 드세요. -아뇨,이제 됐어요.

공연이 연기괬어요.

말해 보세요.

여보세요.좀 갖다 주시겠어요?

목욕 타월

여보세요,목욕 타월 좀 갖다 두시겠어요?

화장실 휴지

여보세요,화장실 휴지 좀 갖다 주시겠어요?



第64回

A:
인터넷 좀 쓰고 싶은데요.

B:
네,오백 원짜리 동전 하나 넣으시면

10(십)분 동안 쓰실 수 있습니다.

A:
일본어 입력도 되죠?

B:
네, 일본어도 걸정돼 있으니까

메뉴에서 선택하시면 됩니다.

A:
저기,어떻게 쓰는지

좀 가르쳐 주실래요?


~원짜리, ~원짜리 동전

~원짜리 지폐

동전:
일 원짜리,오 원짜리

십 원짜리,오십 원짜리

백 원짜리,오백 원짜리

지폐:
천 원짜리,오천 원짜리

만 원짜리,오만 원짜리

-아/어 있다

앉다 (앉+아 있다) 앉아 있다

준비되다 (준비되+어 있다) 준비돼 있다

속하다 (하다→해 있다) 속해 있다

난 여기 앉 아 있을게요.

식사가 준비되어 있었어요.

-는지,-ㄴ지/은지

어떻게 하는지 모르겠어요.

어느 식당이 맛있는지 아세요?

어떻게 가는 게 제일 빠른지 알아보세요.

어떤 선물이 좋은지 고민이에요.

저 사람이 누군지 아세요?

말해 보세요.

-는지 모르겠어요

얼마나 쓸 수 있다

얼마나 쓸 수 있는지 모르겠어요.

이거 어떻게 먹으면 되다

이거 어떻게 먹으면 되는지 모르겠어요.



第65回

A:
일본 돈으로도 계산 되나요?

B:
외국 돈은 안 받는데요.

A:
어쩌지? 한국 돈이

5(오)만 원밖에 없는데....

이 근처에 은행 있나요?

B:
저 길 건너편에 있어요.

A:
그럼 가서 환전해 올게요.


환전,원으로 바꾸다,한국 돈으로 바꾸다

렌으로 바꾸다,일본 돈으로 바꾸다

환율,혼율이 좋을 때

셰산,지불하다,돈을 내다

만 원에 사다,만 원 주고 사다

신용카드로 결제하다

거스름돈,잔돈

잔돈으로 바꾸다


~밖에

하나밖에 못 샀어요.

5*오)만 원짜리밖에 없어요.

-나요?

이런 거 좋아하시나요?

누가 있나요?

-아/어

사다+먹다 (사+아+먹다) 사 먹다

쓰다+보내다 (쓰+어+보내다) 써 보내다

준비하다+오다 (준비해+오다) 준비 해 오다

점심은 밖에서 사 먹어요.

팬레터를 써 보냈어요.

잘 준비해 오세요.

말해 보세요.

한국 사람밖에 없었어요.

중곡말도 공부하시나요?



第66回

A:
아저씨, 이거 얼마예요?
B:
만2(이)천 원이에요.

A:
10(열)개 살 테니까

10(십)만 원에 주세요.

B:
그건 안 돼요.

11(십일)만 원에 드릴게요.

A:
아저씨,5(오)천 원만 더

깎아 주시면 안 돼요?

B:
알았어요, 그럼 10만5천 원만 주세요.



第67回

A:
저기요,이쿠폰 쓸 수 있나요?

B:
이건 기한이 지았는데요.

A:
어머,이걸 가져오면 10(십)프로

할인해 준다고 들었는데,,,.

B:
지금는 이쪽 물건을

세일하고 있는데요.

이게 요즘 잘 나갈 나갑니다.



第68回

A:
저, 짐 좀 맡기고 싶은데요.

B:
네,몇시쯤에

핮으러 오시겠습니까?

A:
한 두시쯤,,,? 아니다,두시보다

좀 늦을지도 모르겠어요.

B:
네,번호표 여기 있습니다.

A:
그럼 잘 부탁할게요.

B:
다녀오십시오.



第69回

A:
유리에 씨,서울에는 잘 다녀왔어요?

B:
네, 너무 재미있게 잘 다녀왔어요.

A:
그 삼예탕 집에는 가 봤어요?

B:
그럼요! 덕분에 환상적인 삼계탕을

먹았어요.참,이거 선물이에요.

A:
이러지 않아도 되는데,,,.

잘 먹을게요.



第70回

A:
나 이번에 서울로 들어가게 됐어요.

B:
네? 아주 가세요?

A:
네, 서울에 있는 본사로 발령 받았어요.

B:
드래요? 잘되셨네요.

A:
안 드래도 애들 학교 문제 때문에

들어갈 생각을 했었어요.

B:
그러셨군요. 근데 좀 섭섭하네요.



第71回

A:
그건 그렇고 유리에 씨는

6(육)개월 사이에 한글이 많이 늘었네요.

B:
그래요? 처음에 비하면 그렇죠?

A:
이제 어느 정도 자막 없이

드라마를 볼 수 있나요?

B:
아직도 어려운 부분이 많지만

그래도 많이 나아졌어요.



第72回

A:
한글 공부는 계속할 거죠?

B:
그럼요.

앞으로 더욱더 열심히 할 거예요.

A:
자막 없이 드라마를 보겠다는

복표가 꼭 이뤄졌으면 좋겠네요.

B:
네, 열심히 할게요.

A:
유리에 씨,화이팅!



応用編 第41回


応用編 第42回


応用編 第43回


応用編 第44回


応用編 第45回


応用編 第46回


応用編 第47回


応用編 第48回



韓国語の学習(8)へ続く

Part8




ASUKA High-tech Laboratoryへ



inserted by FC2 system