タイ語の基礎(1) へ戻る

タイ語文字をマウスで書いて見ましょう!

NO.1 ก K NO.1 Gor Gai (ゴーガイ)「ガイ」はニワトリ
NO.2 ข Kh NO.2 Kor Kai (コーカイ)「カイ」は卵
NO.3 ฃ Kh NO.3 Kor Kuad (コークワッドゥ)「クワッドゥ」はビン 「ドゥ」はほとんど聞こえない
NO.4 ค Kh NO.4 Kor Kwai (コークワーイ)「クワーイ」はバッファロー
NO.5 ฅ k NO.5 Kor Khon (コーコン)「コン」は人
NO.6 ฃ Kh NO.6 Kor Ra Kang (コーラカーン)「ラカーン」は鐘(かね)
NO.7 ง g NO.7 Ngor Ngu (ンゴングー)「ングー」はへび (「ン」は鼻にかける感じ)
NO.8 จ c NO.8 JorJarn (ジョージャーン)「ジャーン」は皿
NO.9 ฉ ch NO.9 ChorChing (チョーチン)「チン」はタイの楽器
NO.10 ช ch NO.10 ChorChang(チョーチャン)「チャン」は象さん
NO.11 ซ s NO.11 SorSoo (ソーソー)「ソー」は鎖(くさり)
NO.12 ฌ ch NO.12 ChorChur(チョーチュァー)「チュァー」は木(カンボジア語)
NO.13 ญ y NO.13 YorYing(ヨーイン)「イン」は女の人
NO.14 ฎ d NO.14 DorChaDa(ドーチャダー)「チャダー」はタイの民族の帽子
NO.15 ฏ t NO.15 TorPaTak(トーパタック)「パタック」はもり(魚とかとる道具)
NO.16 ฐ t NO.16 ThorTharn(トーターン)「ターン」は台座
NO.17 ฑ th NO.17 ThorNangMuonTho(トーナンモントー)「ナンモントー」は昔話の登場人物
NO.18 ฒ th NO.18 ThorPuuThao(トープターオ)「プターオ」はお年寄り
NO.19 ณ n NO.19 NorNaen(ノーネーン)「ネーン」は若いお坊さん
NO.20 ด d NO.20 DorDek(ドーデック)「デック」は子供
NO.21 ต t NO.21 TorTao (トータオ)「タオ」は亀(かめ)
NO.22 ถ th NO.22 ThorThung(トートゥン)「トゥン」は袋、カバン
NO.23 ท th NO.23 TorTaHarn(トータハーン)「タハーン」は軍隊
NO.24 ธ th NO.24 ThorThong(トートーン)「トーン」は旗
NO.25 น n NO.25 NorNuu(ノーヌー)「ヌー」はネズミ
NO.26 บ b NO.26 BorBaiMai(ボーバイマーイ)「バイマーイ」は葉っぱ
NO.27 ป ph NO.27 PorPla (ポープラー)「プラ」は魚
NO.28 ผ ph NO.28 PhorPhueng(ポープン)「プン」は蜂(はち)
NO.29 ฝ f NO.29 FhorFhar(フォーファー)ファー」は蓋(ふた)
NO.30 พ ph NO.30 PhorParn(ポーパーン)「パーン」は台のあるおぼん
NO.31 ฟ f NO.31 ForFun (フォー・ファン)「ファン」は歯(は)
NO.32 ภ ph NO.32 PhorSumPhao(ポー・サムパオ)「サムパオ」は帆掛け船
NO.33 ม m NO.33 MorMah(モー・マーァ)「マーァ」は馬
NO.34 ย y NO.34 YorYak(ヨー・ヤック)「ヤック」は、タイのお寺で良く見かける守神、鬼
NO.35 ร r NO.35 RorRuar(ロー・ルア)「ルア」は船
NO.36 ล l NO.36 LorLing(ロー・リン)「リン」は猿
NO.37 ว w NO.37 WorWan(ウォー・ウェアン)「ウェアン」は指輪
NO.38 ศ s NO.38 SorSara(ソー・サーラー)「サーラー」は外の休憩所
NO.39 ษ s NO.39 SorRueSii(ソー・ルーシィー)「ルーシィー」は(昔の)隠者
NO.40 ส s NO.40 SorSuar(ソー・スア)「スア」は虎(タイガー)
NO.41 ห h NO.41 HorHeeb (ホー・ヒブ)「ヒブ」は葛籠(つづら)
NO.42 ฬ th NO.42 LorJula(ロー・ジュラ)「「ジュラ」は星型の凧(カイト)
NO.43 อ o,a NO.43 AorArng(オー・アーン)「アーン」は洗面器
NO.44 ฮ h NO.44 HorNokHuuk(ホー・ノックフーク)「ノックフーク」は、梟(ふくろう)


タイ文字の子音は全部で44文字あります。
そのうちの2つは既に使われていない文字ですので、実質42文字です。

ก  ข  ค  ฆ  ง  จ  ฉ  ช
ซ  ฌ  ญ  ฎ  ฏ  ฐ  ฑ  ฒ  ณ  ด
ต  ถ  ท  ธ  น  บ  ป  ผ  ฝ  พ
ฟ  ภ  ม  ย  ร  ล  ว  ศ  ษ  ส
ห  ฬ  อ  ฮ



2 声調記号

その前に、タイ語には声調といって、五段階のトーンがあります。

 第一声調  平坦なトーンです。(เสียงสามัญ)

 第二声調  下に下がるトーンです。(เสียงเอก)

 第三声調   上に上がってから下がります。(เสียงโท)

 第四声調  上に上がります。(เสียงตรี)

  第五声調  下に下がってから上に上がります。(เสียงจัตวา)


3 子音字の読み方と意味

    読み方        意味

   コーカイ        鶏   ←カイのところで下がる
    コーカイ         卵   ←下に下がって上がってきてまた下がる
ค    コークワーイ     水牛
   コーラカン       鐘
ง    ンゴーングゥー    蛇
    チョーチャーン    皿
    チョーチング     小シンバル   ←チョーで下がって上がって、チングで下がる
    チョーチャーン    象   ←チャーンで上がる
ซ   ソーソー        鎖  ←2番目のソーで上がって下がる
ฌ   
チョーカチュー    樹木
   
    以下、上がる下がるの補足は省略します
  
     
    ヨーイン        女性
    ドーチャダー      冠      
    トーパタック      牛扱い棒   
ฐ   トーターン       台座
    トーナーンモントー  モントー夫人      
    トープゥータオ     老人
    ノーネーン       少年僧         
    ドーデック        子供


    以下、声調の高低を表す記号を省略します。 

 トータオ    亀
    トートゥング     袋
    トータハーン    兵隊
    トートング      旗
    ノーヌー       ネズミ
    ボーバイマーイ   木の葉
    ポープラー      魚
    ポープング      蜜蜂
    フォーファー     蓋
    ポーパーン     脚付盆
   フォーファン     歯
    ポーサムパオ    ジャンク船
    モーマー       馬
    ヨーヤック      鬼
    ロールア       船
    ローリング      猿
    ウォーウェーン    指輪
    ソーサラー      休憩所
    ソールーシー     仙人
    ソースア        虎
    ホーピップ      箱
    ローチュラー     凧
    オーアング      洗面器
    ホーノクフック    フクロウ


4 文字のグループ分け

、これらは3つのグループに分かれています。
どこのグループに属するかによって、声調記号が付いた時や、末子音が
付いた時に発音トーン(声調)が変わってくる。

1 低子音字(低子音字は2つのグループに分かれます)

①低子音字(อักษรต่ำคู่)
      右側の文字は特別文字と言います。左側と発音は同じです。
        人の名前によく使われていますが、一般の単語にも使われて
        いるケースもたくさんあります。特別文字が使われている
        単語を「特別語」(คำพิเศษ)と呼びます。
พ    ภ
ท   ฑ ฒ ธ
ช   ฌ
ค   ฆ




② 低子音字単独字(อักษรต่ำเด่ียว)

ม    
น    ณ
ง    

ล    ฬ

ย    ญ

2 高子音字(อักษรสูง)


ถ    ฐ



ส    ศ ษ


3 中子音字
(อักษรกลาง)



ด    ฎ
ต    ฏ




そしてこれらの子音に長母音や短母音がついてちゃんとしたになります。

5 長母音(一般長母音9個)
(สระยาวธรรมดา)

-ี     横線がある部分に子音がきます。例 อี สี กี ฟ など
-ือ   
 มือ วือ ฟือ
-ู    
 หู ทู กู   以下も同様です
เ-
เ-อ
โ-
แ-
-า
-อ



Googleタイ語翻訳
thaikey
タイ語キーボード(グーグル翻訳より)
thaikey2
タイ語キーボード(シフト)※ Alt+Ctrlで %๑+ あり


~です(男性の場合)
ครับ
~クラッ(プ)

~です(女性の場合)
ค่ะ
~カー


こんにちは!
สวัสดี ครับ/ค่ะ!
サワディー クラッ(プ) / カー!


さようなら!(同じ)
สวัสดี ครับ/ค่ะ!
サワディー クラッ(プ) / カー!


เพลงชาติไทย
Phelng chāti thịy
タイ国歌

ประเทศไทยรวมเลือดเนื้อชาติเชื้อไทย
เป็นประชารัฐ ไผทของไทยทุกส่วน
อยู่ดำรงคงไว้ได้ทั้งมวล
ด้วยไทยล้วนหมาย รักสามัคคี
ไทยนี้รักสงบ แต่ถึงรบไม่ขลาด
เอกราชจะไม่ให้ใครข่มขี่
สละเลือดทุกหยาดเป็นชาติพลี
เถลิงประเทศชาติไทยทวี มีชัย ชโย

Pratheṣ̄thịy rwm leụxdneụx chāti cheụx thịy
Pĕn prachā rạṭh phịth khxng thịy thuk s̀wn
Xyū̀ dảrng khng wị dị thậngmwl
Dwy thịy lwn hmāy rạk sāmạkhkhī
Thịy nī rạk sngb tæ̀ thụng rb mị̀ khlād
Xekrāch ca mị̀ hı khır kh̀mkhī̀
Sla leụxd thuk hyād pĕn chāti phlī
Theling pratheṣ̄chāti thịy thwī mī chạy chyo

タイ国は国民であるタイ人の血と肉でできている
タイの領土全土は総て存続する
タイ人は純粋であるから
調和を愛し 平和を愛す
しかし、戦争となっても恐れはしない
(タイの)独立は誰にも犯せない
(戦時にはタイ人が)一滴の血をも残さず捧げるであろう
タイ人が国を勝ち抜き再びの勝利が得られるまで
万歳!



ASUKA High-tech Laboratoryへ










inserted by FC2 system